Làm yên rồng
Khi Eragon mở mắt, kỷ
niệm về cái chết của cậu Garrow lại dày vò nó. Kéo chăn phủ kính đầu, nó lặng lẽ
khóc. Nó chỉ mong được nằm mãi trong chăn, trốn khỏi thế giới bên ngoài. Khóc
chán, nó quay lại oán trách ông già Brom, rồi miễn cưỡng ngồi dậy, chùi nước mắt.
Làu bàu chào lại lời chào buổi sáng của ông, Eragon kẹp mấy ngón tay lạnh ngắt
dưới nách, tới bên bếp lửa ngồi chờ ông làm đồ ăn sáng. Nó ăn vội vàng vì sợ đồ
ăn hết nóng. Ăn xong, Eragon lấy tuyết rửa bát, rồi đem mấy tấm da thuộc trải
trên mặt đất. - Cháu làm gì vậy? - Cháu định làm cái yên cho Saphira. - Rồng
thường có hai loại yên. Một là loại yên cứng, uốn cong như yên ngựa. Nhưng loại
này phải có dụng cụ và thời gian. Loại thứ hai mỏng và nhẹ, chỉ như một tấm đệm
cho người cưỡi, tuy nhiên cũng thoải mái gần như lọai yên kia. - Ông có biết
trông nó như thế nào không? - Hơn thế nữa, ta còn biết làm. - Ông giúp cháu đi.
- Được. Nhưng phải để ý, sau này mới có thể tự làm. Sau khi được phép của
Saphira, ông đo cổ và ngực nó. Cắt mẫu xong, phần còn lại ông cắt thành những dải
dây dài. Những đai da đều có phần phòng xa Saphira lớn hơn trong mấy tháng nữa.
Phần chính của yên ráp bằng ba miếng da, chính giữa nhồi đệm. Một gút thắt chắc
chắn,
vừa khít một gai trên cổ Saphira. Những miếng đai rộng bản
được khâu hai bên yên, bao quanh, cột vào nhau dưới bụng. Bàn đạp là những nút
thắt buông xuống từ hai bên đai. Công việc hoàn tất là vừa hết ngày. Ông già
đóng yên lên Saphira, thử đi thử lại thật kỹ lưỡng. Khi thật sự hài lòng ông mới
tháo yên xuống. Saphira hỏi Eragon: "Anh không bay thử sao?" "Có
lẻ để đến mai. Muộn rồi." Thật ra, nó không cảm thấy hào hứng, sau những
chuyện thảm khốc mới xảy ra. Bữa ăn tối đơn giản nhưng ngon miệng. Đang ăn, ông
hỏi Eragon: - Mai ta đi chứ? - Còn lý do gì để ở lại nữa đâu. - Eragon, ta phải
xin lỗi vì những gì đã xảy ra. Gia đình cháu không đáng phải chịu một thảm cảnh
đau đớn thế. Nếu có thể làm điều gì để thay đổi lại, ta quyết sẽ làm. Đây là một
chuyện kinh khủng đối với tất cả chúng ta. Eragon im lặng, không nhìn ông. Ông
nói tiếp: - Chúng ta cần có ngựa. - Có lẽ ông cần, cháu có Saphira rồi. - Không
một con ngựa nào có thể đuổi kịp rồng, mà Saphira còn quá nhỏ, không đủ sức tải
nổi hai chúng ta. Ngoài ra, ta và cháu gần nhau thì sẽ an toàn hơn. Cưỡi ngựa vẫn
mau hơn đi bộ chứ. - Nhưng đi dưới đất khó phát hiện ra tụi Ra'zac hơn. Trên
lưng Saphira, cháu sẽ tim ra chúng trong vòng hai ngày. - Phải có ta bên cạnh,
cháu mới có cơ may bắt chúng.
- Thôi được, nhưng ông mua ngựa. Cháu không có tiền và không
muốn ăn trộm nữa. Xấu lắm. - Điều đó còn tùy quan điểm của điểm. Trước chuyến
đi này, hãy nhớ tụi Ra'zac, kẻ thù của cháu, bầy tôi của nhà vua, tới đâu cũng
được bảo vệ. Luật pháp không làm gì được chúng. Trong các thành phố, hàng đoàn
người cung cấp tin tức và hồ hởi phục vụ chúng. Cháu phải nhớ kỹ một điều, với
vua Galbatorix, không gì quan trọng hơn là thu phục được cháu hay giết chết
cháu. Mặc dù tin về sự tồn tại của cháu có thể chưa tới tai hắn. Cháu càng né
tránh tụi Ra'zac lâu chừng nào, Galbatorix càng thất vọng. Vì hắn biết mỗi ngày
cháu càng mạnh hơn và càng có dịp để cháu gia nhập với kẻ thù của hắn. Cháu phải
hết sức thận trọng, nếu không từ kẻ đi săn, cháu sẽ trở thành một con mồi bị
săn lại. Bị chinh phục bởi những lời lẽ cứng rắn của ông, Eragon trầm ngâm với
một cành khô trong tay. Ông lên tiếng: - Nói chuyện thế đủ rồi. Lưng ta đã mỏi,
để ngày mai bàn tiếp. Eragon gật đầu, dập tắt lửa.
No comments:
Post a Comment